Тот самый Минц

Ксения Молдавская
«Книжное обозрение»

Лев Минц «Котелок дядюшки Ляо, или Занимательная этнография»

Все знают, что в городе Великий Гусляр, придуманном Киром Булычевым, живет профессор Минц, ученый с мировым именем, без пяти минут лауреат Нобелевской премии, человек столь же гениальный, сколь рассеянный, чудаковатый и добросердечный.

Не все знают, что своим рождением этот замечательный персонаж обязан настоятельным просьбам близкого друга автора, который очень просил, чтоб Булычев вставил его в какое-нибудь свое произведение, и обещал ни на что не обижаться. Ну, тот и поддался на уговоры, вставил. Вот как сам Булычев описывал эту историю: «Я отлично помню побудительную причину, заставившую меня познакомить читателей с этим персонажем. Ко мне пришел журналист и географ Лев Миронович Минц и на правах старого друга потребовал, чтобы его образ был отражен в беллетристике. Я начал кричать, что никогда не играю в мещанские игры: "Ах, вставьте меня в вашу повестушку". На что Лев Миронович сообщил мне, что у него отлично развито чувство юмора и он может вытерпеть даже насмешки над персонажем, навеянным образом прототипа. Ну ладно, сказал я, пусть будет по-твоему. Я отойду от своих принципов, но тебе не поздоровится!»

В 1972 году свет увидел рассказ «Домашний пленник», в котором впервые появился Лев Христофорович Минц. Его прототип, может, и не универсальный гений, но ученый-этнограф, журналист и писатель. С 1967 года и до связанного с полной сменой редакции перехода журнала в новый глянцевый формат Минц рассказывал об этнографии в «Вокруг света».

До сих пор многолетние его читатели при упоминании Минца восклицают: «Тот самый?» Да, тот самый Минц, рассказывать о котором так же интересно, как читать его собственные тексты, которых Львом Мироновичем написано немало. Минц нашел замечательную интонацию для беседы с читателем: это интонация абсолютно «дедушкина». В новой книге, вышедшей только что в издательстве «Ломоносовъ», Минц рассказывает читателю занимательные истории, причем одна цепляется за другую так же, как это бывает в беседах старших родственников с внуками. Рассказчик увлекается, в его рассказ вовлекается все больше людей и стран, он ударяется в воспоминания, делится кулинарными и жизненными рецептами, ненавязчиво шутит – в общем, во время чтения создастся полное ощущение доверительной и неспешной семейной беседы. При этом рассказы о повседневных обычаях разных народов, о том, какие выводы можно из этих обычаев сделать, и о том, зачем вообще все это изучать. Поэтому книга «Котелок дядюшки Ляо» получилась очень интересная – и очень полезная при том. Без назойливых нотаций и нравоучений автор показывает, что в основе любой ксенофобии лежит незнание, непонимание, нежелание узнать и понять – невежество одним словом.

От книги Минца невежества в мире – ну ладно, не в мире, в стране или даже в городе – немножко убавится. А убавится невежества – мир станет чуточку лучше. Именно к этому стремятся и Лев Миронович Минц, этнограф, и Лев Христофорович Минц, литературный герой.


Возврат к списку